Que farei de bom para comprar a vida eterna?

📜 Texto Hebraico – Manuscrito de Shem Tov

אֵיזֶה טוֹב אֶעֱשֶׂה לִקְנוֹת חַיֵּי הָעוֹלָם הַבָּא
“Que bem farei para comprar a vida do mundo vindouro?” (Mateus 19:16)

🔍 O verbo לִקְנוֹת (liknôt, “comprar”, “adquirir”) é chave aqui. Ele carrega um tom econômico e meritório, indicando que o jovem vê a vida eterna como algo negociável, obtida por obras ou ações externas.

🇬🇷 Texto Grego – Manuscritos Bizantinos e Alexandrinos

τί ἀγαθὸν ποιήσω ἵνα ἔχω ζωὴν αἰώνιον;
“Que bem farei para ter (ἔχω) a vida eterna?”

Ou em Lucas 18:18 / Marcos 10:17:

τί ποιήσας ζωὴν αἰώνιον κληρονομήσω;
“Que farei para herdar (κληρονομήσω) a vida eterna?”

📌 No grego, o verbo usado com mais frequência é κληρονομέω (herdar), que sugere herança familiar, direito filial – algo recebido por pertencer a uma linhagem, não por comprar.

🇸🇾 Peshitta Aramaica – כתיב אשורית (letra quadrática)

מָנָא דטָב אֶעבֶּד דּנִהווֹן לִי חַיֵּא דַלעָלַם.

“O que de bom devo fazer para herdar a vida do mundo vindouro?”

✨ O verbo aramaico דּנִהווֹן (d’nihwôn, “obter/herdar”) é equivalente ao grego κληρονομέω e tem o mesmo espírito: a vida eterna não é comprada — é herança messiânica, recebida pela fé.

🔄 A Ironia no Shem Tov: Comprar vs. Vender

Yeshua responde ao jovem rico, também no manuscrito de Shem Tov:

לֵךְ וּמְכֹר כָּל אֲשֶׁר לְךָ וּתְנֵהוּ לָעֲנִיִּים

“Vai e vende tudo o que tens e dá aos pobres…”

📍 Essa inversão é profunda:

  • O jovem queria לקנות (comprar) a vida eterna.

  • Yeshua manda למכור (vender) tudo.

  • Resultado? “וְיִהְיֶה לְךָ אוֹצָר בַּשָּׁמַיִם” — “e terás um tesouro nos céus”.

💡 Isso mostra: a vida eterna não se compra — ela se recebe ao abrir mão. A verdadeira aquisição é feita com emuná (אמונה) e bitachón (ביטחון) — fé e confiança.

✡️ Conexão com Tanach – Midrash Vivo

📖 Isaías 55:1

הוֹי כָּל צָמֵא לְכוּ לַמַּיִם וַאֲשֶׁר אֵין לוֹ כָּסֶף לְכוּ שִׁבְרוּ וֶאֱכֹלוּ… בְּלוֹא כֶסֶף
“Ó todos os que têm sede, vinde às águas; e os que não têm dinheiro, vinde, comprai e comei… sem dinheiro!”

➡️ A salvação é dada sem dinheiro — mas custa tudo: custa o ego, a avareza, a autoconfiança.

🕎 Conclusão: A Vida Eterna Não Está à Venda

  • Shem Tov registra a mentalidade do jovem: comprar salvação com obras.

  • Yeshua, com divina ironia, responde: “venda tudo” – porque só quem se esvazia pode receber o Reino.

  • A Peshitta e o grego mantêm o verbo “obter/herdar” (דּנִהווֹן/ κληρονομέω), apontando para a herança messiânica — filhos recebem, não compram.

🙌 Aplicação Messiânica

📖 “Bem-aventurados os pobres em espírito, porque deles é o Reino dos Céus.” (Mateus 5:3)

📖 “Não fostes comprados com prata ou ouro… mas com o precioso sangue do Cordeiro…” (1 Pedro 1:18-19)

📖 “Vinde a Mim todos os que estais cansados… e Eu vos aliviarei.” (Mateus 11:28)

ברוך אתה ה׳ שֶׁלֹּא נִמְכְּרָה הַיְשׁוּעָה כְּמוֹ סְחוֹרָה, אֶלָּא נִתְּנָה כְּמוֹ מַתָּנָה בְּכֹחַ הָאֱמוּנָה!
Bendito és Tu, ó Senhor, que não vendeste a salvação como mercadoria, mas a deste como presente, pelo poder da fé!

Sobre o autor | Website

Israel Silva é apaixonado por hebraico, Torá e Judaísmo. É também autor de diversas mensagens e estudos bíblicos, professor graduado em Letras, leciona hebraico bíblico para estudantes, pastores e teólogos. Cursou o contexto judaico do Novo Testamento, Geografia da terra de Israel. É especialista em estudos da Bíblia Hebraica pelo Israel Instituto de Estudos Bíblicos.

Receba atualizações Grátis diretamente no seu email!

100% livre de spam.

Para enviar seu comentário, preencha os campos abaixo:

Deixe um comentário

*

Seja o primeiro a comentar!